Discussion about this post

User's avatar
Carolina Ruhman Sandler's avatar

Que edição incrível ❤️ amei

Expand full comment
luisa pinheiro's avatar

adorei esse texto, Paula! ainda não estava por aqui quando foi publicado pela primeira vez.

essa semana estava pensando nas diferenças do espanhol ibérico e latinoamericano quando dei um play num audiolivro de Guadalupe Nettel (mexicana) e a narradora tinha aquele sotaque carregado que eu atribuo a Madrid sem nunca ter ido para a Espanha. foi impossível continuar sabendo que a escritora é mexicana. a narradora deveria ser também, pensei. o que me lembra que nas aulas de espanhol do colégio a professora que me deu aula por mais tempo era da Venezuela e os áudios utilizados no material didático nos mostrava que deveríamos aprender o espanhol 'oficial' da Espanha.

enfim, sou grande entusiasta dos sotaques (e vocabulários) latinoamericanos, principalmente o chileno <3

Expand full comment
11 more comments...

No posts